ده اشتباه رایج در یادگیری زبان با فیلم ها
اشتباه اول : فیلم دیدن بدون کمک
8
وقتی فیلمی را به زبان مورد نظر تماشا میکنید, شاید دوست داشته باشید فیلم را به تنهایی ببینید. اما آیا میدانید چطور باید این کار را انجام داد؟
• راه حل:
اگرفیلمهای زیادی به زبان موردنظرتان ندیدهاید، احتمالاً هنوز برای دیدن فیلمهای بلند آماده نیستید. تمرین با منابع مناسب، مهارتهایی که برای تماشای یک فیلم احتیاج دارید را به شما خواهد داد.
از اپلیکیشن زوم 372 استفاده کنید.
ابزاری بسیار قدرتمند برای یادگیری زبان از طریق ویدئو ها. در این اپلیکیشن شما قادر خواهید بود بنا به علایق خود زبان انگلیسی تان را تقویت کنید. منابع موجود در این اپلیکیشن شامل هر گونه ویدئو از قبیل: ویدئو های آموزشی از سایت های معتبر دنیا همانند یودمی، لیندا، کورسرا، تد تاک، خان آکادمی، استادی دات کام و… است. علاوه بر ویدئو های آموزشی، فیلم ها، انیمیشن ها، ویدئو های سرگرم کننده، انگیزشی و… نیز در این اپلیکیشن موجود خواهد بود. تمامی این ویدئو ها شامل متن و بعضاً ترجمه بوده و منابع موجود سطح بندی شده است، شما می توانید با دیکشنری موجود در اپلیکیشن به راحتی مفهوم مکالمات استفاده شده در ویدئو ها را درک کنید. این اپلیکیشن شامل جعبه لایتنر پیشرفته با تکنیک SRS 67 است که به شما در حفظ لغات کمک بسیاری خواهد کرد.
ویدئوهای کوتاه یوتیوب را تماشا کنید.
یکی دیگر از منابعی که میتوانید برای ارتقای مهارتهایتان قبل از دیدن فیلم بلند استفاده کنید, یوتیوب است. فیلم های کوتاه زیادی به زبانهای دیگر در آن وجود دارد که بیشترشان زیرنویس دارند. به عنوان مثال، دانش آموزان اسپانیایی ممکن است آهنگ معروف “آمور میو” از گروه جیپسی کینگ را همراه با اشعار اسپانیایی و انگلیسی تماشا کنند. تماشای ویدئوهای کوتاه مانند این، راه خوبی برای انتقال به ویدئو های بلندتر مثل فیلم سینمایی است.
از منابع اضافی برای پشتیبانی استفاده کنید.
اگر برای فیلم دیدن آماده هستید، به این معنی نیست که از هیچ کمک دیگری استفاده نکنید. استفاده از یک اپ مترجم که گزینه ترجمه صوتی دارد: مثل گوگل ترنسلیت(Google Translate)، یک راه سریع و آسان برای جستجوی هر واژه یا عبارتی است که درطول تماشای فیلم ممکن است برای شما ناشناخته باشد.
اشتباه دوم : انتخاب نادرست فیلم
3
دیدن فیلمهای بزرگ و تاثیرگذار وسوسه برانگیز است اما بزرگ، همیشه به معنای بهترین نیست, به خصوص اگر صحبت از یادگیری زبان باشد.
علاوه بر انتخاب فیلمها، براساس سطح دشواری و لغات، زبان آموزان فیلمها را صرفاً براساس موضوعی که علاقه دارند انتخاب میکنند. با اینکه حتما باید فیلمی انتخاب کنید که به آن علاقه 4 دارید، اما عوامل بسیار دیگری را هم باید درنظر گرفته شود.
• راه حل:
سطح دشواری فیلم را بررسی کنید.
ابتدا باید سطح سختی فیلم را بسنجید. معمولا میتوان میزان سختی فیلم را براساس نوع (ژانر) آن تشخیص داد. مثلا، بیشتر فیلمهای کودکانه (انیمیشن ها) نسبتاً آسان هستند. فیلمهای اکشن راحتتر اند چون معمولا بیشتر از گفتگو، به تصاویر تکیه میکنند. اما فیلم های جدی و عمیق ( آنهایی که برنده جایزه اسکار می شوند) برای زبان آموزان کمی سختتر هستند؛ چون این فیلمها اکثرا به ریز اطلاعاتی میپردازد که فهم آنها به زبانهای دیگر ممکن است، دشوار باشد.
لغات ویژه را در نظر بگیرید.
در قدم بعدی، شما باید به این فکر کنید که هر فیلم از چه نوع لغاتی استفاده میکند. مثلاً یک فیلم پلیسی پر از اصطلاحات تخصصی است که شما نیازی به دانستن آنها ندارید. اما در فیلمهای کمدی و عاشقانه، بیشتر لغات رایج استفاده شده است. به همین ترتیب اگر به دنبال یادگیری یک سری از اصطلاحات خاص 11 هستید، میتوانید فیلمی را انتخاب کنید که از این اصطلاحات استفاده میکند. اگر میخواهید اصطلاحات حقوقی را یاد بگیرید، پس به دنبال یک فیلم با ژانر درام - حقوقی باشید.
:: بازدید از این مطلب : 19
|
امتیاز مطلب : 0
|
تعداد امتیازدهندگان : 0
|
مجموع امتیاز : 0